Ich werd bekloppt. Die sprechen ja Deutsch… Und jetzt auf den ersten Blick auch gar nicht mal so unfassbar scheiße. (Aber Peppy ist zu jung, Falco ist nicht angeberisch genug.) Hätte sogar gerne mehr gesehen. Zu Dumm, dass die Barrel-Roll-Stelle nicht im Video war.
sehr ungewohnt… aber nungut
Es sticht sich schon mit der tollen Erinnerung von früher als man das Spiel auf dem N64 spielte… Obwohl ich da auch zwischen Englisch und Lylat gewechselt hab bei jedem Durchspielen.
Auch das gute „Good Luck“ von Rob…das werd ich vermissen - das weckt einfach Erinnerungen. Ich wär auch für Englisch gewesen…
Die hätten ruhig die englische mit deutschen Untertiteln nehmen können.
Klingt finde ich besser und nich so kindisch!
freu mich sehr drauf … bekomme ich zum GB
MrFreezer Kommentar zitieren 24.08.2011, 16:03 Uhr Die hätten ruhig die englische mit deutschen Untertiteln nehmen können.
Klingt finde ich besser und nich so kindisch!
find ich auch englisch tönt es besser.
Japanisch wäre Hammer !! (mit dt UT)
Damals war das Spiel auf englisch oder? Kann mich nicht daran erinnern, dass die deutsch gesprochen haben auf dem N64.
OMG NEIN! Sorry, aber die deutschen sind iwie gar nicht so toll. Fox’ Stimme ist ok, Falcos Stimme geht auch noch, Slippys ist mMn wirklich unpassend. Außerdem schon alleine der Teil ab 0:19 mit Slippy, autsch. Das tat weh. Ich kenne das Original doch recht gut und die englische Stimme wirkt definitiv „echter“ als diese. Wieso? Das Hilf mir klingt nicht überzeugend und bei 0:24 klingt es auch zu normal für meinen Geschmack. Beim N64 Original hat man halt einfach gemerkt, dass Slippy Angst hatte und wie dankbar er war, aber hier ist es einfach nur seltsam. Peppys Stimme ist wieder okay. Aber eines stört mich auch sehr: Und zwar „Versuche einen Looping“, wieso kann das nicht einfach in der Umgangssprache gesprochen werden „Versuch nen Looping“ klingt mMn besser und passender für ein Spiel wie Starfox 64 3D.
Ich hoffe sehr, dass man bei dem Spiel auch die englischen Stimmen statt der deutschen wählen kann. Beim N64 Original gab es ja nur englisch und irgendne Lylatsprache xD Aber da konnte man trotzdem auswählen, welche Stimmen. Hoffe, dass es dann hier auch möglich ist, statt der deutschen Stimmen die englischen zu hören. Notfalls mit deutschen Untertiteln. Meiner Meinung nach sind die englischen einfach besser gewesen. Hat definitiv nicht nur was damit zu tun, dass die deutschen Stimmen ungewohnt sind. Weil mit 3 von 4 Stimmen hätte ich doch noch leben können.
Ich hoffe auch, dass die Stimmen auf englisch oder Japanisch gestellt werden können. So wie DoA.
Ömm…spinnen jetzt alle oder was? Immer veranstalltet ihr ein riesen theater wenn ein Spiel bei uns ohne Sprachausgabe kommt! Jetzt haben wir eine welche sogar auf Deutsch ist! Ist mir eigentlich relativ egal wenn es bei euch sowas wie „retrogefühle“ weckt…
Ich für meinen Teil werde die Sprache auf Türkisch stellen -.-"
Aber sonst immer schön heulen, wenn wir keine Sprachausgabe bekommen.
Entscheidet euch mal -_-
Ich bin nicht so begeistert von StarFox643D, soll der 3DS eine Recicling-Konsole werden?
Zelda OoT hat ja noch gepasst (wegen dem 25. Geburtstag).. Aber bei StarFox krieg ich keine echte Intention raus.
Slippy hört sich nicht so an, als hätte der Synchronsprecher Spaß an der Arbeit. Aber Sprachausgabe in Deutsch ist heutzutage bei Nintendo recht selten, also toller Bonus.
Das Problem ist halt einfach, dass die Sprachausgabe teilweise wirklich doch recht stumpf wirkt. Ich freue mich eigentlich schon, dass das Spiel ne deutsche Sprachausgabe hat, aber es gibt halt so einige Kleinigkeiten, die mir im Video bereits aufgefallen sind und mich extrem stören. Die Sprachausgabe muss halt glaubhaft rüberkommen. Ansonsten könnten sie auch stattdessen Untertitel einbauen.
freue mich riesig auf dieses zeitlose Meisterwerk
bin eig. sehr zufrieden. ja ok an manchen stellen manelts aber was solts ich werde höstwarscheinlich immer oder meistens auf deutsch spielen.und wen ihr nicht zufrieden seit hört auf zu jammern und stellt doch auf englisch oder lyat -.-
Edel, uns wurde ´ne deutsche Sprachausgabe spendiert. Hät ich nich gedacht.
Wen´s nich gefällt stellt auf englisch oder kauft sich ein UK-Exemplar. Wo liegt das Problem?
das spiel sieht toll aus
ein wirklich tolles Spiel
die Synchro ist aber sehr „lahm“ , irgendwie emotionslos … , wie bei Duke Nukem ist es hier unnötig .. naja da hat man wohl an die Kids gedacht :ar: und man kann ja die UK version holen
auch hier verstehe ich dieses „Recycling Thema“ nicht …
einerseits sind Grafiken verschönt und Sprachausgabe in Sprachen übersetzt worden … und dann gibt es immernoch „eckige“ Ringe , aufploppende Grafiken und unglaublich langsames multiplayer Webcam fps(frames per second) … das ist ja wie damals mit nem 512k Modem .. Standbildadventure
ich hoffe trotzdem das es sich gut verkauft damit es auf der WiiU ein RICHTIGES Starfox gibt ! mit Story Mode , Schiffverbesserungen , Online Schlachten und Co 8)
(gerade als alter Haudegen )(doofe band btw) der das Spiel ein paar mal durchgezockt hatte damals ist es für mich nichts halbes und nichts ganzes
für meine Wertung wäre wohl eine 7/10 , ein grandioses Spiel aus dem Nintendo sooo viel mehr rausholen könnte … z.B. eben der Online Modus (klar nervt es das darauf soviel draufrum gehackt wird ..aber dieser Webcam Spaß ist doch gerade erst interessant wenn man mit Unbekannten spielt … du siehst die Gesichter von Susi aus Potsdam, Fred aus Düsseldorf und Oma Paschulke aus Unterhaching. das wär ne riesen gaudi gewesen …)