Metal Gear Solid: Master Collection Vol. 2 für Switch und Switch 2 angekündigt – Details zur physischen Version bekannt

Baphomets Fluch, Die beiden Oddworlds, Spyro the Dragon, Discworld, Overblood, The Need for Speed, Medal of Honor, Ghost in the Shell, MediEvil, Crash Bandicoot 2 u 3, Rugrats, KKND II, Tomb Raider-Reihe.. die hatten alle deutsche Synchro. Sogar durchaus Umfangreich. MGS ist durch die filmische Umsetzung natürlich mit mehr Dialog versehen.

Und das sind nur die, die mir ad hoc eingefallen sind.

Anders als die PC-Version hatte die PS1-Version von Diablo deutsche Sprachausgabe. Ebenfalls Blood Omen: Legacy of Kain und Legacy of Kain: Soul Reaver.
Und ich glaube auch Frontschweine.

Baphomets Fluch und Discworld habe ich beide nie gespielt. Da aber Point and Click Adventures viele Dialoge und Stimme haben, könnten die natürlich theoretisch soowhl von der Quantität als auch Qualität an Metal Gear herankommen.

Bei den restlichen Spielen habe ich auch nicht alle gespielt und auch kann ich mich nicht an die Menge und Qualität jeder Synchro 100% entwickeln. Bei vielen jedoch schon. Und wenn ich mir beispielsweise Medal of Honor anschaue, ist die qualitativ auch nicht wirklich besser. Und bei der übnerwätligen Mehrheit der Titel ist es einerseits so, dass die Menge an Dialog einerseits bedeutend geringer ist und andererseits auch die Art und Weise eben ne andere. Wenn ein Spiel wie Worms ein paar witzige Sprüche hat oder ein Plattformer wie Spyro eben ne kindgerechte Fetchquest-Story ist da gar keine Fallhöhe. Das kann ja gar nicht so cheesy wirken wie Metal Gear, weil das sowieso schon nur kleine Soundbits sind, wo da keine so tiefgreifende Inszenierung damit erreicht werden will. Und eben, dass die Dialoge bei Metal Gear um Längen mehr sind. Sowohl die Cutszenes als auch die Codec-Gespräche.

Und dass zu der Zeit so außerdentlich viel Dialog eingedeutscht hat, das war schon nicht so gängig. Das kann man da nicht mit MediEvil, Crash, Spyro, Tomb Raider, Oddworld… vergleichen. Da spielt Metal Gear schon in einer anderen Liga. Und nicht ohne Grund sind sehr viele andere Titel mit so viel gesprochenem Dialog selbst bis heute oft nur auf Englisch.

Von daher verzeihe ich der MGS-Synchro da schon einiges, auch wenn sie nicht wirklich gut war.